Co to są cnoty pruskie?

Co to są cnoty pruskie?

Cnoty pruskie są zestawem ideałów oznaczonych w ogniu w kulturze niemieckiej, To jest wyraźnie naród dziedziczki Prusy. To było niemieckie królestwo, które istniało do 1945 r. I którego terytorium obejmowało obecną Polskę, Rosję i część Niemiec.


Nazywany „Królestwem Hierro” na początku XIX wieku, Prusy była największym i najpotężniejszym państwem niemieckim; Ten, który kierował niemiecką zjednoczeniem, powodując powstanie imperium niemieckiego o II Reich (nie mylić z III Reich, 1933–1945). W ciągu kilku lat Niemcy przeszedł od defragmentowanego i nieistotnego kraju do potęgi światowej, która nawet zagroziła przezwyciężeniem supermocarstwa: Wielka Brytania.

Jak to było możliwe, że nieistotne państwo stało się kilka dekad w sile drugiego świata na poziomie naukowym, technologicznym, wojskowym, społecznym i politycznym? Było to możliwe dzięki wdrożeniu cnót, które przenikałyby cały sprzęt maszyn pruskich. Nie tylko filozofowie, tacy jak Kant, Schopenhauer, Nietzsche, Schiller, Fichte i inni.

Królowie pruski, tacy jak Federico El Grande, zajmowali się wdrożyć te cnoty w zbiorowej nieświadomości narodu niemieckiego, aby od pierwszego do ostatniego wszystkie wypełnili swój obowiązek Z determinacją, odwagą i odwagą.

Cnoty pruskie


  • Surowość lub oszczędności (niemiecki: Sparksamkeit)
  • Odwaga Bez siebie (niemiecka: Tapferkeit ohne Wehleidigkeit) Lerne Leiden Ohne Zu Klagen. Tłumaczenie: „Naucz się cierpieć bez narzekania na to”.
  • Szerokość zabytków (Niemiecki: Welfoffenheit)
  • Odwaga (Niemiecki: MUT)
  • Determinacja (Niemiecki: Zielstrebigkeit)
  • Dyscyplina (Niemiecki: Disziplin)
  • Uczciwość lub uczciwość (niemiecki: Redichkeit)
  • Poświęcenie wraz z tolerancją religijną (niemiecki: Gottesfurcht bei religiaöser toleranz) Jeder Soll Nach Seiner Feguon Seligen. Tłumaczenie: „Każdy z nich jest pobłogosławiony zgodnie z własnymi przekonaniami”.
  • Skromność lub skromność (niemiecki: Bescheidenheit)
  • Nieprzekupność (Niemiecki: Unberbeschlichkeit)
  • Pracowit lub pracowitość (Niemiecki: Fleiß)
  • Lojalność (Niemiecki: Treue)
  • Posłuszeństwo (Niemiecki: Gehorsam) Seid Gehorsam, Doch Nicht Ohne Freimut. Tłumaczenie: „Bądź posłuszny, ale nie bez uczciwości”.
  • Puntuality (Niemiecki: Pünktlichkeit)
  • Niezawodność (Niemiecki: Zuverlässigkeit)
  • Wstrzemięźliwość (Niemiecki: Mäßigung)
  • Siebie -godzina lub chęci (Niemiecki: Selbstverleugnung) Niemiecki pisarz i żołnierz Walter Flex (1887–1917) napisał: Wer je auf preußens fahne schwört, hat nichts mehr, był ihm selbst gehört. Tłumaczenie: „Ten, kto przysięga przed flagą Prus, nie pozostało nic ze swojej własności”.
  • Powściągliwość (Niemiecki: Zurückhaltung) Mehr Sein Als Scheinen!. Tłumaczenie: „Bądź lepszy niż się pojawiasz!"
  • Poczucie obowiązku lub skrupulatność (niemiecki: PflichtbewusStsein)
  • Poczucie sprawiedliwości (Niemiecki: Gerechgkeitsinn) Jedem Das SEINE, Suum Cuique lub „dla wszystkich, na co zasługuje”.
  • Poczucie porządku (Niemiecki: Ordnungssinn)
  • Szczerosc (Niemiecki: Aufrichkeit )
  • Prawość lub szczerość (niemiecki: Geradlinigkeit)
  • Podporządkowanie (Niemiecki: Unterordnung)
  • Twardość (Niemiecki: Härte) Gegen Sich Mehr Noch als Gegen Ander. Tłumaczenie: „Bądź dla siebie trudniej niż w przypadku innych”.

Podsumowując, Te pruskie cnoty sprawiły, że naród niemiecki stał się silnym stanem we wszystkich aspektach, w tym kulturowym i naukowym. Jednak, jak prawie wszystko, Przyjmowanie ideałów do skrajności może spowodować ruinę narodu i jego mieszkańców. Niemcy znosiły wpływ dwóch wojen światowych, pozostawiając kraj całkowicie zniszczony, jego drastycznie zmniejszone granice, jej unicestwioną armię i utratę około 30% populacji.